Om iemand 'n 'Gelukkige Bastille-dag' toe te wens, moenie Bastille noem nie. Ja, die Franse noem die dag nie Bastille-dag nie, maar verwys eerder na die datum as ' la Fête Nationale Française' of 'Fete Nat' of selfs 'n eenvoudige 'la Fête du 14 Juliet' '. … Dus, as jy iemand wil groet, is dit die beste om bloot te sê 'Bonne Fete Nationale!
Wat sê jy vir 'n Fransman op Bastille-dag?
In plaas daarvan, die korrekte manier om iemand op die dag te groet, is deur te sê " Joyeux Quatorze Juillet", of "Bonne Fête Nationale", wat albei rofweg vertaal word met "het" 'n goeie nasionale dag” in Engels.
Wat sê jy op Bastille-dag?
In sy eenvoudigste vorm vertaal gelukkige Bastilledag na "bonne Bastille". Plaaslike inwoners lê egter meer klem op die Fête Nationale, so groete op die dag draai om die fees. Dus, die beste manier om respek vir die dag te kommunikeer, is deur te sê " bonne Fete Nationale "
Wat beteken Happy Bastille?
Meer akkuraat, dit is die Franse Nasionale Dag - genaamd La Fête Nationale in Frans - ter herdenking van die dag in 1789 toe skares die Bastille bestorm het, 'n vesting wat as 'n tronk in Parys gebruik is. … Die gebeurtenis is die begin van die Franse Revolusie.
Is Bastilledag 'n goeie vakansie?
Bastilledag in Frankryk
Die Franse Bastilledag is beslis 'n vreugdevolle nasionale dag wat gewilde vieringe in die strate sowel as politieke gebeure veroorsaak. Die beste manier om die 14 Julie bankvakansie te ervaar - alom bekend as Le 14 Juillet - is om na Parys te gaan, meer presies op die Champs Elysees.